武市連黒人 巻1-33
   高市古人の近江の旧堵を感傷して作れる歌 [或る書に云はく、高市連黒人といへり]
  楽浪(ささなみ)の 国つ御神(みかみ)の うらさびて
  荒れたる京(みやこ) 見れば悲しも
口訳   
  楽浪の地を支配される神の御心がさびれて、荒れてしまった都の跡を見れば悲しいことよ。
   
原文    高市古人感傷近江舊堵作歌 [或書云高市連黒人]
  樂浪乃 國都美神乃 浦佐備而 荒有京 見者悲毛
場所  滋賀県大津市神宮町・近江神宮 (揮毫者・藤井五郎)
写真    

    


2021.1.30
「国つ御神」天つ御神の対語。天神地祇の「地祇」にあたる。土地を支配する神。






トップページへ