大伴家持 巻18-4109
   
  紅(くれなゐ)は、移ろふものそ 橡(つるはみ)の
  馴れにし衣に なほしかめやも
口訳   紅(くれない)で染めた衣はきれいでしょうが、色があせやすいものです。
  橡(つるばみ)で染めた衣は地味でも慣れ親しんでいるので、やはり良いものですよ。
場所  橿原市南浦町・万葉の森 (揮毫者・飛鳥弘文)
原文    
  久礼奈為波 宇都呂布母能曽 都流波美能
  奈礼尓之伎奴尓 奈保之可米夜母  
写真  


2011.3.6 




トップページへ