大伴家持 巻18-4109
歌
紅(くれなゐ)は、移ろふものそ 橡(つるはみ)の
馴れにし衣に なほしかめやも
口訳
紅(くれない)で染めた衣はきれいでしょうが、色があせやすいものです。
橡(つるばみ)で染めた衣は地味でも慣れ親しんでいるので、やはり良いものですよ。
場所
橿原市南浦町・万葉の森 (揮毫者・飛鳥弘文)
原文
久礼奈為波 宇都呂布母能曽 都流波美能
奈礼尓之伎奴尓 奈保之可米夜母
写真
2011.3.6
トップページへ